About the job
About Us
At Pixelogic Media, we harness the synergy of creativity and technology to captivate and engage global audiences. Our commitment to comprehensive creative, localization, and distribution services allows us to transcend cultural boundaries, ensuring your message resonates across diverse demographics.
Our vibrant team comprises innovative creatives, proficient linguists, and technology experts who collaborate to provide exceptional solutions tailored to your specific needs. From conceptualizing and executing original content to offering precise localization services and advanced software solutions, we are dedicated to enhancing your product and facilitating smooth entry into new markets.
As a majority-owned subsidiary of Imagica, Pixelogic Media is devoted to delivering industry-leading services and next-generation solutions to the world’s foremost filmmakers and content creators.
Role Overview
Pixelogic Media is seeking a skilled in-house Korean Dubbing Quality Control (QC) Editor to foster high-performance collaboration with teams worldwide, aiming to support our clients' comprehensive project needs.
The ideal candidate will exhibit strong motivation, adaptability, and a flexible mindset in a dynamic work environment. They should thrive in team settings, managing shifting priorities and workloads effectively.
Key Responsibilities
- Conduct quality checks on Korean dubbing scripts following adaptation.
- Oversee the creation and quality review of ASR (As Recorded Script) and Korean AD (Audio Description).
- Uphold quality standards with precision and efficiency, adhering to style guidelines and project-specific directives.
- Meet tight deadlines while maintaining exceptional quality standards.
- Demonstrate punctuality, reliability, and flexibility, with a collaborative spirit and a readiness to adapt to last-minute changes.
- Proactively manage assignments and escalate issues to management as necessary.
- Undertake miscellaneous tasks as assigned by senior management.
- Work closely with the translation team to address language-specific inquiries and provide constructive feedback.
- Safeguard the confidentiality of sensitive content.
